navwin » Archives » Teen Poetry #5 » Estás mi todo(Dopey help!)
Teen Poetry #5
Post A Reply Post New Topic Estás mi todo(Dopey help!) Go to Previous / Newer Topic Back to Topic List Go to Next / Older Topic
Isabel Galaxia
Senior Member
since 2000-06-18
Posts 733


0 posted 2001-08-12 06:52 PM


Estás mi todo
Te amo
más que el sol,
más que la luna,
más que el mar,
más que el mundo,
Estás mi todo
Quizás para siempre
Si tú dices
Pero solamente si.

-This is gramatically incorrect.  I wrote it in a minute or two, just so I could get used to thinking Spanish and poetry at the same time again.  Dopey, please correct my grammar(always have been horrible at it).
Anyway, someone knows this is for them, and they also know they can translate with their Spanish dictionary they're about to throw away becuase I won't help them.  

"And you're my obsession
I love you to the bones
And Ana wrecks your life
Like an anorexia life"
- "Ana's Song", Silverchair
Craig, "yo no puedo mas sin ti"

[This message has been edited by Isabel Galaxia (edited 08-12-2001).]

© Copyright 2001 Isabel Galaxia - All Rights Reserved
California Rockstar
Junior Member
since 2001-08-09
Posts 13
State of Confusion
1 posted 2001-08-12 11:37 PM


whether it is grammatically sound or not, the point comes through very well. I really dig it. It sounds alot like my attempts at Spanish poetry. I find it difficult to think in another language and try to be poetic at the same time. Good Job!

If practice makes perfect, but noboy's perfect, why bother?

Fading Away
Deputy Moderator 1 TourDeputy Moderator 1 TourDeputy Moderator 1 Tour
Member Elite
since 2001-03-14
Posts 3131
Lynchburg, Virginia
2 posted 2001-08-14 03:15 PM


Heh.. welp, if I knew a lick of Spanish, I could help you out... or even better, I could read it!  Unfortunately, my Spanish vocabulary consists of one word... Adios.  Haha, so nicely done, even though I couldn't read it   Adios!  


--Marie

You think yourself a failure, but perhaps the biggest loss is winning.

Dopey Dope
Deputy Moderator 1 Tour
Moderator
Member Patricius
since 2000-08-30
Posts 11132
San Juan, Puerto Rico
3 posted 2001-09-04 01:16 PM


The poem was really sweet.....but ESTAS should be ERES and the last two lines dont much make sense to me. I mean, I know what it means but it doesn't really mean anything.

"si tu dices
pero solamente si"

if you tell
but only yes

that doesn't really make sense.....
what are you trying to say?

anyhow, nice poem.

I was born myself, raised myself, and will continue to be myself. The world will just have to adjust.

Somewhere out there a cow is laughing at you

cherish
Senior Member
since 2001-03-25
Posts 1639
swimming in fairy floss...........
4 posted 2001-09-05 12:43 PM


..i dont know any spanish!!!

but do you think we could have a translation Isa?

S
  I
   L
     L
    Y

   P
     E
        E
     P
   S

anonymous albert ?
Deputy Moderator 1 Tour
Member Elite
since 2001-03-23
Posts 2979

5 posted 2001-09-05 02:05 AM


if i die before i wake...i pray the Lord my soul to take - when thugs cry-

Post A Reply Post New Topic ⇧ top of page ⇧ Go to Previous / Newer Topic Back to Topic List Go to Next / Older Topic
All times are ET (US). All dates are in Year-Month-Day format.
navwin » Archives » Teen Poetry #5 » Estás mi todo(Dopey help!)

Passions in Poetry | pipTalk Home Page | Main Poetry Forums | 100 Best Poems

How to Join | Member's Area / Help | Private Library | Search | Contact Us | Login
Discussion | Tech Talk | Archives | Sanctuary