Critical Analysis #1 |
![]() ![]() |
the Alchemy of Fall |
![]() ![]() ![]() |
ShadowRider Senior Member
since 2001-07-14
Posts 1038USA ![]() |
The Alchemy of Fall My other days somersault through the alchemy of Fall season Youthful green turning brittle golden gravely reminded of cookie-cutter leaves that were once bound to stout oak There are no more sublime eternities of the inevitable invasion of chalked winter My hair, waspish in robbed, pained color Under feathered crest wings gently folded perhaps never to feed on the wind again perhaps waiting for skylark's inspiration Hush, hush the loud voice of dread There is a calm to aging days. Tomorrow, like a proud conquered lion, shall gently lick at my hand |
||
© Copyright 2001 Picasso Lyrics - All Rights Reserved | |||
Kevin Taylor Member
since 1999-12-23
Posts 185near Vancouver, BC, Canada |
Hi ShadowRider I'm not sure about the title but that could be because, as a bit of a heretic, I carry a certain amount of baggage around the word "Alchemy". I'd have been more intrigued had the title been "The Alchemy of Falling (Leaves)" I felt a little lost at the beginning line. I felt like I'd missed something... what other days? Not sure if days have ever somersaulted for me. They have done most everything else though. I got thoroughly lost on the "There are no more sublime eternities..." line and so it is unfair to comment on anything thereafter. "Brittle", though, has always been a favorite word of mine. I use it in at least 2 poems. Your note regarding critique says "If i could only self edit, ~sigh~ ..." One way I've found handy, especially on these types of poems, is to write out a prose version of what you are about to communicate. Make the prose statement very clear and use it to compare... like a sketch might be used by a painter. If you just "write as you go" then this might not work. I'm sure that there are as many self edit methods as there are colors of fall ![]() Kevin |
||
ShadowRider Senior Member
since 2001-07-14
Posts 1038USA |
The whole poem dealt with Aging…and experience. The 'Alchemy' was not the act of changing leaves, entirely, but the metaphor for the changing of days into golden memories, or treasured events. The 'other days somersaulting' referred to the exuberance of youth, or just the happiness of yesteryears experienced. I was trying to go for the magic of how youthful, naïve we are, but are bolstered by strength (the stout oak), but how we shed G*d's allotted number of days like a tree lives on, but goes naked each season. The 'no more sublime eternities of the inevitable invasion of winter' I thought was was a good way of describing how I no longer was in awe of growing older, or afraid of it, because, like a chilling season, it is unstoppable, long, and wonderfully beautiful to experience at the same time. Enjoyed your editing tips and thank you for taking the time to critique |
||
![]() ![]() |
⇧ top of page ⇧ |
![]() ![]() ![]() |
All times are ET (US). All dates are in Year-Month-Day format. |