navwin » Archives » Open Poetry #39 » translator
Open Poetry #39
Post A Reply Post New Topic translator Go to Previous / Newer Topic Back to Topic List Go to Next / Older Topic
LeeJ
Member Patricius
since 2003-06-19
Posts 13296


0 posted 2006-11-29 02:53 PM



Meadows sip...
long awaited breezes
of November’s song
tastes unusual
like old times
long forgotten
early evening dims
in some lost light

seaming happiness
from close-toothed comb
of wrongs
an inexpressive
girlish nod
to bare trees sweeping
a forge of dampness
whispering of
winds & streams
of smoke
wailing warmth
in the hearths of man

beautiful dark horse
of night casts down
multitudinous swarms
in breast of earth
great rumors sigh
destination’s call to birth
wondrous deities name
oceans where they rest

washed before
December’s night
lecturer
heaven’s eye
renders great store
writing syllabically
ideas of lamentations
in course of time
signifies an island
of questions
stretched out
before man’s gaping arms

born from strands of seas
collection of universal leverage
precise with translator
denotes fine days
by which we take
seconds to meaning
neath a moon frequently
omitted from our culture
December’s children
are jewels strung
on heaven shining
where kept by a goddess
shelved for precious craft
ruling the land
with snow crystals
read by mothers
in this realm
of winter’s solstice
drumming an oath

all-encompassing
to where we kick away
flesh & swell
in this land
if only for a moments
impetuous jewels are
true twists of permission
given by heaven’s people
with sun goddess ornaments

a world with current
in its own modern sense
ancient days remain
in some pool in the bed of a
tranquil river of life...

life agrees & nods...
extraordinary intelligence
allows words
their natural meaning...
proper and complete
with winter's song
touching bare face & feet


[This message has been edited by LeeJ (11-30-2006 10:39 AM).]

© Copyright 2006 Lee J. - All Rights Reserved
Interloper
Deputy Moderator 1 TourDeputy Moderator 1 Tour
Member Rara Avis
since 2000-11-06
Posts 8369
Deep in the heart
1 posted 2006-11-29 02:59 PM


I needed no translator to enjoy this work of art

Poet, said my Muse to me, look in thy heart and write.

Goldenrose
Member Elite
since 2003-05-30
Posts 3665

2 posted 2006-11-29 04:03 PM


As usual Lee, you are like a colour projector and we are the monochrome subordinate, casting our weak light onto life's screen..thank you..

Goldenrose

At the touch of love, everyone becomes poets. Plato 427 BC-348.

Dark Stranger
Member Patricius
since 2001-03-19
Posts 13631
West Coast
3 posted 2006-11-29 04:21 PM


ms leej, interesting how you stuffed this page with so much image food

enjoyed it ms

The Lady
Member Rara Avis
since 2005-12-26
Posts 7634
The Southwest
4 posted 2006-11-29 04:43 PM



close-toothed comb of wrongs

December’s children are the jewels strung on heaven shining


it's the lines like those
that amaze me LeeJ

wonderous poem

Magnus
Deputy Moderator 1 TourDeputy Moderator 1 Tour
Member Laureate
since 2001-10-10
Posts 14135
South Carolina, USA
5 posted 2006-11-29 08:56 PM


Pure poetic photography...for sure!
JL
Member Ascendant
since 2004-04-01
Posts 6128
Texas, USA
6 posted 2006-11-30 09:08 AM


"long awaited breezes
of November’s song
tastes unusual
like old times
long forgotten
early evening dims
in some lost light"

Great write Lee J.

JL


Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed:
blessed are they that have not seen, and yet have believed.
~Jesus Christ

Martie
Moderator
Member Empyrean
since 1999-09-21
Posts 28049
California
7 posted 2006-11-30 10:47 AM


LeeJ....You are "extraordinary intelligence"  

Margherita
Member Seraphic
since 2003-02-08
Posts 22236
Eternity
8 posted 2006-12-01 06:46 PM


You dance an extraordinary dance with your words, dear Lee.

Love,
Margherita

Ericc
Member Elite
since 2003-01-31
Posts 4178

9 posted 2006-12-01 08:17 PM


Wow...I love reading your
words.
It's always a lesson in beauty and wonder.

Love,
Eric

passing shadows
Member Empyrean
since 1999-08-26
Posts 45577
displaced
10 posted 2006-12-02 01:13 AM


Magnus said it best!
Post A Reply Post New Topic ⇧ top of page ⇧ Go to Previous / Newer Topic Back to Topic List Go to Next / Older Topic
All times are ET (US). All dates are in Year-Month-Day format.
navwin » Archives » Open Poetry #39 » translator

Passions in Poetry | pipTalk Home Page | Main Poetry Forums | 100 Best Poems

How to Join | Member's Area / Help | Private Library | Search | Contact Us | Login
Discussion | Tech Talk | Archives | Sanctuary