Teen Poetry #2 |
![]() ![]() |
To *** |
![]() ![]() ![]() |
Master Senior Member
since 1999-08-18
Posts 1867Boston, MA ![]() |
*Another one of my translations from Russian. This is a poem by A. Pushkin. Why premature exasperation Feed with the omnius belief, And thus, the certain separation Await with timidy and grief? It’s not that long until dejection! In calmness of the barren fields, You will bring forth the recollection Of days you’ve lost throughout the years. Misfortunate! then, you’ll be ready, With price of death to pay the debts, To buy a word of revered lady, -- The light resounding of her steps. [This message has been edited by Master (edited 05-07-2000).] |
||
© Copyright 2000 Andrey Kneller - All Rights Reserved | |||
DragonFang Senior Member
since 2000-03-09
Posts 522Missouri, USA |
Heh, I like it, hell, I've liked all your translations that I've managed to read, but, I can't for the life of me figure out what Pushkin is writing about in this poem. "Sa souvraya niende missian ye." \ I am lost in my own mind. Some say the world will end in fire, Some say in ice From what I've tasted of desire, I hold with those who favor fire. But if it had to perish twice, I think I know enough of hate To say that for destruction ice Is also great, And would suffice. -Robert Frost |
||
ESP Member Elite
since 2000-01-25
Posts 2556Floating gently on a cloud.... |
I like this one too! Love and hugs, Lizzie ![]() "Poetry is the true expression of my soul, it is my ultimate means of communication. It is my rainbow of delight." |
||
Master Senior Member
since 1999-08-18
Posts 1867Boston, MA |
Ok Dragon, here's my explanation... First four lines, he's trying to say why think and grieve about something that hasn't yet occurred (in this case its separation with a loved one). Then he basically portrays a man who feels bad about losing someone in the past, so much so that he would be willing to die just to hear the woman (that he loved and lost) speak and to see her walk. Thank you for repsonding. Lizzie, HUGS to you |
||
Yu Lan Senior Member
since 2000-04-13
Posts 1462New Zealand |
Wow, I think I like this one best, out of all your translations that I have read.. this is really great! Thank you!! Lynne ![]() |
||
Master Senior Member
since 1999-08-18
Posts 1867Boston, MA |
Thank you Yu Lan! |
||
![]() ![]() |
⇧ top of page ⇧ |
![]() ![]() ![]() |
All times are ET (US). All dates are in Year-Month-Day format. |