Regina, Saskatchewan; Canada
Here is a good excerpt from Dictionary.com about Paradise:
"Word History: The history of paradise is an extreme example of amelioration, the process by which a word comes to refer to something better than what it used to refer to. The old Iranian language Avestan had a noun pairidaeza-, "a wall enclosing a garden or orchard," which is composed of pairi-, "around," and daeza- "wall." The adverb and preposition pairi is related to the equivalent Greek form peri, as in perimeter. Daza- comes from the Indo-European root *dheigh-, "to mold, form, shape." Zoroastrian religion encouraged maintaining arbors, orchards, and gardens, and even the kings of austere Sparta were edified by seeing the Great King of Persia planting and maintaining his own trees in his own garden. Xenophon, a Greek mercenary soldier who spent some time in the Persian army and later wrote histories, recorded the pairidaza- surrounding the orchard as paradeisos, using it not to refer to the wall itself but to the huge parks that Persian nobles loved to build and hunt in. This Greek word was used in the Septuagint translation of Genesis to refer to the Garden of Eden, whence Old English eventually borrowed it around 1200."
Although "around 1200" is Middle English not Old English.
Old English, in fact, had its own word for Paradise: Neorxnawang. The Neorxna- is of uncertain origin, but -wang surely means "field"
But paradis is also used, as in Genesis, when Eve quoth:
Of þara treowa wæstme þe sind on paradisum we etað; and of þæs treowes wæstme, þe is onmiddan neorxenawange, God bebead us þæt we ne æten, ne we þæt treow ne hrepoden, þy læs we swulten.
"Of the trees' fruit that are in Paradise we eat; and of the tree's fruit, that is amid [in the middle of] Paradise, God bade us that we not eat, nor we that tree touch, lest we die."