And yet another song/poem that i've translated. THis one is from V. Vysotsky a famous Russian bard.
If your friend just became a man,
Not a friend, not a foe,-- so-so,
When you cannot tell from the start,
If heís strong in his heart, --
To the peaks take this man -- donít fret!
Do not leave him alone, on his own,
Let him share the same view with you--
Then youíll know if heís true.
If the guy on the peak got weak,
If he lost all his care -- got scared,
Took a step on the frost -- got lost,
Tripped and screamed in exhaust, ó
Then the one you held close is false,
Do not bother to yell-- expel, --
We canít take those aboard, and in short
We donít sing of his sort.
If the guy didnít whine nor pine,
HE was dull and upset, but went,
And when you slipped from the cliff,
He heaved, holding you in his grip;
If he walked right along, seemed strong,
On the top stood like he belonged, --
Then, when the chances seem slim,
You can count on him!
[This message has been edited by Master (edited 02-08-2000).]